Отрывок из книги Hanna Daysi «Когда плачут камни» (Hanna Daysi «When stones cry») часть 2



« Я поднялась на гору, уже не думая совершенно ни о чём, сняла привязанную к кону снайперскую винтовку и принялась в безумном удовольствии отстреливать всех, кого видела в конвое, у горящего здания. Хохотала надрывисто, лишь бы заглушить мучение, слепыми из-за поволоки глазами наблюдала за догоравшим огнём, а потом ещё долго искала в пепле племянников и сноху. Так и не смогла понять, кто есть кто в этой груде обожжённых тел. Не отчаяние, а опьяняющая злость охватила меня. Кровожадное безумие захватило меня. Мне не хотелось плакать, а хотелось разорвать мир пополам, перевернуть все вверх дном. Я корчилась на земле пытаясь понять, что происходит. Билась головой об камни, желая проснуться. Но я не просыпалась. Где-то там, глубоко в груди давно разрослась дикая пустота, не позволявшая мне стать прежней, да и кто таковым останется после случившегося?..

Чуть позже я узнала, что погибших попросту забыли сослать, но побоялись рассказать об этом Сталину и приняли решение просто сжечь.»

Читать продолжение ...

Похожие статьи

0 комментариев
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.